阳货第十七的注释
- 归,同馈,赠送。豚,蒸熟的小猪。按当时的礼仪,大夫赐东西,若是自己不在家,便应该改日登门拜谢。阳货便利用此礼要让孔子来见他。
- 孔子趁他不在时,去登门拜谢。
- 涂,通途,两个在路上碰见。
- 这里的几个曰,都是阳货说的话,孔子只在最后才说了话。
- 音qì,屡
- 何晏《论语集解》,把这一章和下一章合为一章。
- 当时子游正做武城的长官。
- 孔子的意思是治理这样的小城用的着这样教化吗
- 关于公山不狃反叛的事,《左传》上说他反叛时,孔子正做鲁国的司寇,还派兵攻打他,所以和这里所说有矛盾,至于这里的公山弗扰是否就是公山不狃,还是《左传》或《论语》在这里的记事的误,就不得而知了。
- 末,没有地方,之,去。全句的意思是,没有地方去也就算了。
- 两个之,前一个是倒装肋词,后一个是动词“去”。正常语顺是:“何必之公山氏也”。
- 召我去的人,难道是白白招我去的吗?
- 不太明白这里的“东周”是什么意思,有的说是“周”在东的复兴,就是指周王朝的礼乐在鲁的复兴。
- 亲自做不善的事的人
- 磷,音lìn,薄。“不是说有坚硬的东西是磨不薄的吗”
- 涅,染黑,缁,黑色。“不是说有白的东西是染不黑的吗”
- 葫芦
- 岂能光挂着不让人吃呢
- 通汝,你
- 六言,六个字,就是下面所指的仁、知、信、直、勇、刚
- 坐下,这里是孔子对子路说的话
- 指被愚弄
- 放荡
- 贼害,这里指不分事非地讲究“信”就会害了自己
- 说话尖刻
- 启发
- 观察,指提高观察力
- 合群,指可以培养合群
- 怨恨,这里当指正常地抱怨
- 近
- 何晏《论语集解》,把这一章和下一章合为一章。
- 通汝,你
- 好象面对着墙站着
- 通途
- 毛病,孔子认为世风日下,古代人的缺点只也包含着点好的地方,现在则没有了
- 不拘小节
- 放荡
- 厉害
- 蛮横无礼
- 此句已见1·3
- 朱,红色,“讨厌紫色夺了红色(的地位)”
- 孔子说:“我不想再说话了”
- 不太明白这段话的意思,似乎孔子不用说话就能给人教诲吗?
- 命者,传话的人
- “孔子取出瑟来弹唱,故意让孺悲听到。(使他知道孔子是装病不想见他)”,至于孔子为什么故意不见孺悲,史料上只记载有孺悲向孔子学习丧礼的事,并不清楚为什么孔子故意不见孺悲的原因。
- 钻木取火,一年四季用不同种类的木材。
- 女,通汝,
- 吃饱饭整天没事做,
- 下棋
- 憎恨
- 流,衍字
- 讪,诽谤
- 不通,这里指顽固不化
- 这是孔子问子贡
- 这是子贡回答孔子的话
- 偷袭别人的成就却自以为自己聪明。知,通智
- 孙,通逊,谦逊
- 恶意揭发别人隐私
- 难于共处
- 孙,通逊,谦逊,与他们接近他们就会变得无礼
- 与他们疏远,他们就会怨恨
- 一个人年四十还被厌恶,那这人算完了